LSH

Normale Version: spanische und portugiesische Literatur
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Hallo!

Eine Frage an die spanisch und portugiesisch Sprechenden. Könnt Ihr mir Bücher von Autoren empfehlen die sich im mittelschweren Bereich befinden bzw. könnt Ihr mir vielleicht sagen, welche Sachen sehr schwer zu lesen sind, so dass mir die Auswahl etwas leichter fällt. Ich kenne mich mit der spanischen und portugiesischen Literatur überhaupt nicht aus, möchte aber meine sprachlichen Kenntnisse verbessern.

Danke

lazieh
Ich kann dir nur ausgehend von den deutschen Übersetzungen, die ich gelesen habe, die Bücher von Quim Monzo empfehlen...

die sind zumindest thematisch sehr interessant.

z.B. der Roman über den unter Dauererektion leidenden alleinerzeihenden Vater...
SwingmanFFF schrieb:Ich kann dir nur ausgehend von den deutschen Übersetzungen, die ich gelesen habe, die Bücher von Quim Monzo empfehlen...

die sind zumindest thematisch sehr interessant.

z.B. der Roman über den unter Dauererektion leidenden alleinerzeihenden Vater...


Big Grin

Könnte ein lustiges Thema sein! Danke für den Tip.

lazieh
Ich habe aus meiner früheren Jugend noch ein paar portugiesische Kinder- und Märchenbücher. Die kann ich Dir ja mal leihen. Die sind auch bestimmt nicht schwer zu lesen. Wink
Puffgaenger schrieb:Ich habe aus meiner früheren Jugend noch ein paar portugiesische Kinder- und Märchenbücher. Die kann ich Dir ja mal leihen. Die sind auch bestimmt nicht schwer zu lesen. Wink

Danke, ich habe das zwischenzeitlich gefunden:
http://www.e-book.com.au/freebooks.htm

Mal rein ins Gefecht, werde ja merken ob ich mich übernehme.