LSH

Normale Version: Korrekter Ausdruck für schwarze Huren
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Grüß Gott zusammen,

mal eine Frage die mich beschäftigt: wie sollte man eine dunkelhäutige Liebesdienerin nennen, ohne auch bei zarten Gemütern Anstoß zu erregen?

Kohlen Eimer (KE) – recht witzig, aber halt nicht korrekt.
Rußkasten – geht auch nicht.
Schwarze – nicht korrekt, wird auch als diskriminierend empfunden.
Afro Amerikanerin – sehr korrekt, nur leider sind die Damen keine
Amerikanerinnen.
Afro -Deutsche, -Europäerin – ist auch Scheiße.
Afrikanerin – nicht alle kommen aus Afrika.
Negerin – gibt auch Ärger
dunkelhäutige Liebesdienerin – krieg ich ja einen Kramf in die Finger
beim Tippen, Abkürzen ( DL ?)

Was meint ihr ?
Zitat:Original von Nase
... wie sollte man eine dunkelhäutige Liebesdienerin nennen ...
dunkelhäutig triffts doch schon ganz gut.

Skipper69, der da "ne farbige" gebrauchen würde.
Ich nenne meine schwarze Lieblingshure --schwarze Perle der Karibik-- darüber freut sie sich sehr.
Zitat:Original von michel54
Ich nenne meine schwarze Lieblingshure --schwarze Perle der Karibik-- darüber freut sie sich sehr.
kann ich verstehen, die frage war aber wohl eher: wie beschreib ich sie hier in einem bericht?
Liebe Diskutanten!

Zunächst einmal finde ich es sehr lobenswert, dass man sich hier überhaupt eingehende Gedanken für politisch Korrekte Bezeichnungen macht. Menschen nach ihrer Herkunft oder Hautfarbe zu bezeichnen ist in der Regel nicht angemessen, da diese nichts über den Menschen aussagen.

Herkunftsbetonende Wörter wie Afroamerikaner oder Afrodeutsche sind in erster Linie als Selbstbezeichnungen bzw. wenn es um das Aufzeigen von Gemeinsamkeiten in der sozialen oder ökonomischen Situation, wie sie z. B. durch Diskriminierung entstehen, sinnvoll.

Eine gemeinhin anerkannte Bezeichnung ist "Schwarzer" oder in diesem Fall „Schwarze“, zumal wenn die Herkunft der Betreffenden unbekannt ist. Man kann also durchaus von den „Dienstleistungen einer schwarzen Hure“ schreiben. Wenn aber – wie von Michel – eine Dame als „schwarze Perle der Karibik“ beschrieben wird, dann ist dies sicher ein besonders schöner Stil.

Gruß von Sir Thomas
Es sind ja eigentlich "farbige" .
das sind wir doch alle ob weiss oder ..........
Zitat:Original von Sir Thomas
Herkunftsbetonende Wörter wie Afroamerikaner oder Afrodeutsche sind in erster Linie als Selbstbezeichnungen bzw. wenn es um das Aufzeigen von Gemeinsamkeiten in der sozialen oder ökonomischen Situation, wie sie z. B. durch Diskriminierung entstehen, sinnvoll.
Selbstbezeichnungen glaube ich eigentlich weniger. Diese Euphemismen werden ganz eindeutig von der weißen Schicht aufgedrückt (die berühmte political correctness). Ist eigentlich ein Afroamerikaner so etwas wie ein Deutschrusse (oder doch Russlanddeutscher)?

Zitat:Eine gemeinhin anerkannte Bezeichnung ist "Schwarzer" oder in diesem Fall „Schwarze“, zumal wenn die Herkunft der Betreffenden unbekannt ist. Man kann also durchaus von den „Dienstleistungen einer schwarzen Hure“ schreiben.
Natürlich ist "schwarz" der zutreffende Begriff. Der Slogan "Black is beautiful" stammt ja ursprünglich aus der Bürgerrechsbewegung. (Auch wenn jetzt die Junge Union eine Imagekampagne damit startet).

Ich denke: Euphemismen bringen nichts, rein gar nichts. Und sie ändern auch keine Ansichten. Es kommt immer auf die Einstellung des Einzelnen an. Und natürlich auch, in welchem Kreis man ist. (Ich würde nie in einem, vorsichtig gesagt, national eingestellten Kreis von Kohleneimer sprechen; bei einem unserer Stammtische aber schon.) Daher habe ich auch überhaupt kein Problem damit, z.B. meiner Frau zu berichten, dass ich in Frankfurt wieder einmal eine dicke Negermama gesehen habe, deren stolzer Gang mich fasziniert hat.

Sehr typisch: Wenn ich mit meiner dominikanischen Freundin durch die Stadt ging, kam von ihr immer mal wieder der Satz: "Die kleine Schwarze und der große Weiße".

Joffm
Hallo Joffm,

jeder Euphemismus, obwohl er in der Regel eingesetzt wurde, um einem Sachverhalt eine positiv klingende Bedeutung zu geben, wird irgendwann die negative Bedeutung seines Vorgängerausdrucks annehmen. Dies geschieht solange sich die tatsächlichen Verhältnisse nicht zum Positiven ändern. Er wird dann seinerseits durch einen neuen Euphemismus abgelöst. Ein Beispiel dafür ist das Wort "Neger", das von "Schwarzer" abgelöst wurde. Wie „Nase“ in seinem Eingangsposting schon andeutete, ist Inzwischen ist aber auch "Schwarzer" in vielen Regionen negativ besetzt, so dass auf "Afroamerikaner" und ähnliche Begriffe ausgewichen wird. Diese Entwicklung wird sich wohl fortsetzen. Ich halte „Schwarzer“ aber derzeit immer noch für am unverfänglichsten, weil wenigstens dieser Euphemismus – wie von Dir ja schon ausgeführt – seine Wurzeln bei den Interessenvertretungen der „Betroffenen“ hat.

Grundsätzlich stimme ich Dir zu, dass in gewissen Kreisen ein oberflächlicherer Umgang mit solchen Bezeichnungen möglich ist wenn die Personen sich jeweils gut einzuschätzen wissen. Wenn aber – wie hier geschehen – nach der korrekten Bezeichnung gefragt wird, dann sind „Kohleneimer“ oder „Nigger“ sicherlich keine relevanten Antworten. Dazu ist dieses Forum zu „öffentlich“.

Gruß von Sir Thomas mit Dank für Deine Erwiderung
Native African American oder so ähnlich ist in den USA wohl politisch korrekt.

Stuart, dem Kohleneimer (wenn entsprechend positiv gemeint) durchaus gefällt Wink
Sag einfach "Exotin"!

Sarado, dem auch schon mal "Bimba" rausgerutscht ist.
Zitat:Original von Sarado
Sag einfach "Exotin"!

Sarado, dem auch schon mal "Bimba" rausgerutscht ist.
bei exotin fallen mir auch japanerinnen, inderinnen, vietnamesinnen, seejungfrauen, ..., und noch viel mehr ein.

Skipper69, der im palace mal ne bimba hat tanzen sehn... Big Grin
Servus,

also die Bezeichnung KE wie Kohleeimer finde ich angemessen und für die guten Damen auch PKE wie Premium Kohle Eimer.

Gruß Rocky Balboa dessen Junior ein Cafuso (brasilianischer Ausdruck für Mischling) ist und der weiss das wir Bleichgesichter uns zu viele Gedanken um die richtige Art der Bezeichnung machen. :]
süsses Schoko-Bonbon

der irru

der dann auch mal ins schweizerische verfällt und sie einfach nur schoky nennt
der pfälzer würde jetzt sagen : mokkamuff
@all,

ist doch eigentlich egal, wie man diese Gretels hier im LSH Forum nennt, jeder User hat seine eigene Bezeichnung für diese Gretels, ist ja auch interessant das man auch mal mit lustigen Namen konfrontiert wird.

Ob das immer politisch korrekt sein muss, das ist hier wohl nicht so wichtig, denn wir sind ja in einem freien Forum, und nicht auf einer öffentlichen Diskussionsrunde in den Medien.

Die Bezeichnung sollte halt auch nicht diskiminierend sein, soviel Niveau sollte hier selbstverständlich sein.

Ich wusste im Anfang auch nicht, was die Bez. KE bedeutet,habe es halt erst mit intensivem Lesen der Berichte hier herausgefunden.

gruß

grandpa