30.10.2008, 06:43
As You Me So I You : Wie Du mir so ich Dir
Far-Looking-Tower : Fernsehturm
Hold The Air On : Halt die Luft an
It Knocks me Out The Socks : Es haut mich aus den Socken
Now is the Oven out : Nun ist der Ofen aus
The Flying-Harbour : Der Flughafen
The People-Car-Factory : Das Volkswagenwerk
To Com On The Dog : Auf den Hund kommen
Undertaker : Unternehmer
Blackwood Cherrycake : Schwarzwälder Kirschtorte
Give Not So On : Gib nicht so an
I believe Me Kicks a Horse : Ich glaub mich tritt ein Pferd
Me falls A Stone From The Heart : Mir fällt ein Stein vom Herzen
Nothing Fo Ungood : Nichts für ungut
The Ghost-Driver : Der Geisterfahrer
The Picture Umbrella : Der Bildschirm
To Come in Devils Kitchen : In Teufels Küche kommen
You are Going Me On The Alarm-Clock : Du gehst mir auf den Wecker
Down-Beat : Niederschlag
Give Someone A Running-Passport : Jemadem den Laufpass geben
I Break together Ich brech zusammen
Me Goes A Light Open : Mir geht ein Licht auf
The Better-Knower : Der Besserwisser
The Newspaper-Duck : Die Zeitungsente
The Power-Soup : Die Kraftbrühe
To Shine Someone Home : Jemandem heimleuchten
You are Going me On The Cookie : Du gehst mir auf den Keks
Everything For The Cat : Alles für die Katz
I Only Understand Railroad Station : Ich versteh nur Bahnhof
Me Smells : Mir stinkt's
The Falling Umbrella Jumper : Der Fallschirmspringer
The Nose-Leg-Break : Der Nasenbeinbruch
The Pub-Part : Der Lokalteil
Train Birds : Zugvögel
You are on the Woodway : Du bist auf dem Holzweg
Far-Looking-Tower : Fernsehturm
Hold The Air On : Halt die Luft an
It Knocks me Out The Socks : Es haut mich aus den Socken
Now is the Oven out : Nun ist der Ofen aus
The Flying-Harbour : Der Flughafen
The People-Car-Factory : Das Volkswagenwerk
To Com On The Dog : Auf den Hund kommen
Undertaker : Unternehmer
Blackwood Cherrycake : Schwarzwälder Kirschtorte
Give Not So On : Gib nicht so an
I believe Me Kicks a Horse : Ich glaub mich tritt ein Pferd
Me falls A Stone From The Heart : Mir fällt ein Stein vom Herzen
Nothing Fo Ungood : Nichts für ungut
The Ghost-Driver : Der Geisterfahrer
The Picture Umbrella : Der Bildschirm
To Come in Devils Kitchen : In Teufels Küche kommen
You are Going Me On The Alarm-Clock : Du gehst mir auf den Wecker
Down-Beat : Niederschlag
Give Someone A Running-Passport : Jemadem den Laufpass geben
I Break together Ich brech zusammen
Me Goes A Light Open : Mir geht ein Licht auf
The Better-Knower : Der Besserwisser
The Newspaper-Duck : Die Zeitungsente
The Power-Soup : Die Kraftbrühe
To Shine Someone Home : Jemandem heimleuchten
You are Going me On The Cookie : Du gehst mir auf den Keks
Everything For The Cat : Alles für die Katz
I Only Understand Railroad Station : Ich versteh nur Bahnhof
Me Smells : Mir stinkt's
The Falling Umbrella Jumper : Der Fallschirmspringer
The Nose-Leg-Break : Der Nasenbeinbruch
The Pub-Part : Der Lokalteil
Train Birds : Zugvögel
You are on the Woodway : Du bist auf dem Holzweg